spread the wings and...enjoy the New Year!

I went through my latest work. Photography was my main work in the previous year but it also led me to a brand new chapter. I have learned a lot, watched the master of color grading at work and I must say that I am already passioned about the new way of working with a picture, motion picture my friend.

I hope to show you my work here in the coming months.

In the meantime, let's have a look at the most liked and commented pictures from 2018 (you can open each pic by clicking on it or contact me to get a full resolution versions).

As Sinatra once sang: It was a very good year.

And the new one will be even better - as Best is yet to come

I know it already, and you?

HAVE A GREAT YEAR EVERYONE!

LET’S ROCK IT!

-warsaw-gdansk-sopot-london-nerja-malaga-alhambra-frigiliana-torre del mar-

you may also like the below posts, pictures or movies

distanced

catch the moment while it lasts...

In the middle of February I had to travel north because of a very sad family occasion. We all were crushed because of a terrible accident that took our beloved uncle. I needed to walk outside to kind of breath again, get any kind of distance from what just had happened. 

Winter beach is always comforting me somehow, making me calm, distanced, ready to move on. While going through the below pictures I'm sure you will agree.

 

Sobieszewska Island, February 2018.

***

W lutym, w zwiÄ…zku ze smutnym wydarzeniem rodzinnym, musiaÅ‚am niespodziewanie odwiedzić rodziców mieszkajÄ…cych na północy. Wszyscy byliÅ›my zdruzgotani niespodziewanym i okropnym wypadkiem, który zabraÅ‚ nam ukochanego wujka. MusiaÅ‚am wyjść by na nowo zacząć oddychać, w jakikolwiek sposób spróbować znaleźć dystans do tego, co siÄ™ wydarzyÅ‚o.

Zimowa plaża zawsze dziaÅ‚a uspokajajÄ…co, sprawia, że stajÄ™ siÄ™ spokojniejsza, gotowa, by stawić czoÅ‚a dniu. PrzeglÄ…dajÄ…c poniższe zdjÄ™cia z pewnoÅ›ciÄ… dojdziecie do podobnych wniosków.

 

Wyspa Sobieszewska, luty 2018.

 

everyday city night

We decided to catch the last days of the city xmass lights, or to be exact nights. Little G loved it so much that she felt asleep soon after we arrived. I would do the same but someone had to carry us back home. So I did, right after catching a few moments of Wilanów.

Enjoy!

***

Poszłyśmy na spacer złapać jeszcze miejskie światełka świąteczne. Małej G tak się spodobało, że usnęła zaraz po tym jak dojechałyśmy na miejsce. Poszłabym w jej ślady ale kto by wówczas zaniósł nas do domu? Uchwyciłam więc kilka chwil wieczornego Wilanowa - popatrzcie!

stroller - stokke